This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Generally speaking, in Italian the attributive adjective is normally positioned after the noun, i. e. un problema difficile, un libro interessante, un film noioso, una scuola moderna, etc. and it has a restrictive meaning (literal).
On the other hand, the attributive adjective in Italian is sometimes positioned in front of the noun when the intention is to express a non-restrictive meaning (figurative), i. e. brav’uomo (uomo onesto), semplice richiesta (solo una richiesta), alto funzionario (funzionario di alto rango), etc.